백투더클래식 서문 : "거인들의 어깨 위에 선 난쟁이들"

백투더클래식 2015.07.06 19:48

《백 투 더 클래식: 영성 고전으로 오늘을 읽다》, 이 책은 말 그대로 '공동의 열매'이다. 글의 착상 단계부터 원고를 완성하기까지 아홉 명의 필자들이 서로의 글을 읽고 조언을 아끼지 않았다. 주로 '구글 문서(google docs)'라는 온라인 공간에서 협업이 이루어졌지만, 필요하면 전화 통화나 직접적인 만남을 통해 서로의 글에 대해 많은 이야기를 나누었다. 이렇게 모두가 완벽하지는 않더라도 최선의 열매를 맺기 위해 함께 지혜를 모으고 서로를 격려했다. 그래서 이 글을 쓰는 2년 동안은 "한 사람의 열 걸음이 아니라, 열 사람의 한 걸음"이 얼마나 소중하고 가치가 있는지를 경험하는 시간이었다. 우리는 함께 글을 썼을 뿐만 아니라 영적 여정을 함께 걸었다. 저자 중 한 분의 표현대로, 우리는 서로를 뜨겁게 사랑했다.

책에 실린 편집자 서문을 아래에 옮겨 놓는다. (이 서문은 온라인 서점의 '미리보기' 메뉴에서도 읽을 수 있다.) 인쇄된 책에서는 의도치 않게 원고에 있던 각주 두 개가 빠졌는데 아래에는 다시 달아 두었다. 

Yes24 바로가기   알라딘 바로가기   교보문고 바로가기    반디앤루니스 바로가기

ywammall 바로가기


거인들의 어깨 위에 선 난쟁이들


오늘날 우리가 살아가는 사회를 날씨로 비유한다면 어떻게 표현할 수 있을까? 이성주의, 합리주의, 과학주의의 모래바람에 상상력과 경이가 메말라가는 건조한 날씨가 아닐까? 마치 현대 도시에서 동물들은 주위에서 사라져가고 동물원 우리 속에 격리되는 것처럼, 오늘날 상상력은 《해리 포터(Harry Potter)》와 같은 판타지 소설이나 〈겨울왕국(Frozen)〉과 같은 애니메이션과 영화, 드라마 속에 가두어져 버린 듯하다. 안타깝게도 오늘날 우리 아이들도 ‘공주 드레스’나 ‘파워레인저 가면’을 벗을 나이가 되면, ‘유치한’ 상상력도 함께 벗어 버리고 과학적 사고라는 안경을 낀 건조한 어른이 되어 가고 있다. 더불어 그리스도인의 일상생활에서 하나님은 그 현존이 점점 엷게 인식되어지고, 대신 이해하기 힘든 교리를 통해 이론적으로나 접할 수 있는 분으로 제한되어 가고 있다. 이런 시대에 ‘기독교 영성 고전’을 읽는다는 것은 이성주의 시대에 저항하는 ‘불경한’ 그러나 용기 있는 행동이다. 

     저명한 영성학자 아서 홀더(Arthur G. Holder)에 의하면 ‘영성 고전’은 “시간과 공간을 초월하여 여러 세대의 독자들의 삶에 깊은 변화를 일으킨 종교적 진리를 담고 있는 글”이다.[각주:1] 가장 1차적인 기독교 영성 고전은 하나님의 계시의 말씀인 성서이다. 그런데 성서는 굳이 영성 고전으로 분류되지 않아도 그 자체로서 탁월한 지위를 차지하고 있기에 일반적으로 기독교 영성 고전이라고 할 때에는 성서 시대 이후 기록되어 지금까지 널리 사랑받으며 꾸준히 읽히는 작품들을 말한다. 물론 어떤 특정한 텍스트가 영성 고전의 범주에 들어가느냐 아니냐에 대해서는 사람마다 생각이 다를 수가 있다. 하지만 보통 이 범주에 포함되는 글들은 저자들이 삶에서 길어 올린 생생한 영적 진리와 경험을 담고 있다. 그래서 독자가 글을 통해 저자들이 전하는 지혜와 경험에 접촉하게 되면, 그것들은 더 이상 종이 위의 문자로 존재하지 않고 독자의 삶 속에서 새로운 경험으로 살아난다. 마치 C. S. 루이스의 《나니아 연대기: 새벽 출정호의 항해》 에서 에드먼드와 루시가 벽에 걸린 바다 그림을 자세히 들여다 볼 때, 액자에서 바닷물이 쏟아져 나와 조그만 방이 나니아의 세계로 변하는 것처럼, 영성 고전에 담긴 지혜와 경험은 독자의 현실로 쏟아져 나와 우리로 하여금 우리가 살고 있는 세계가 하나님의 신비로 빛나고 있음을 발견하게 한다. 이처럼 영성 고전을 읽는 것은 그 자체로 현재적인 영적 경험을 위한 새로운 공간을 창조하기도 하고, 또한 과거와 미래의 영적 경험을 해석하는 데에 유용한 도움을 주기도 한다. 

     그러나 이와 같은 일이 항상 자동적으로 일어나는 것은 아니다. 최근 주목받는 일본의 비평가 사사키 아타루(佐々木中)는 책을 읽을 때 우리의 내면에서는 변화에 저항하는 “방어기제”가 자연스럽게 작동하여 독자로 하여금 책이 어렵고 무료하다고 느끼게 하거나 감동받은 내용도 쉽게 잊게 만든다고 지적한다.[각주:2] 특히 대부분의 영성 고전 작품들은 한국의 독자들에게는 생소한 시대와 장소와 문화 속에서 다른 언어로 기록되었기 때문에 읽기가 쉽지 않기에 “방어기제”가 작동하기에 아주 좋은 조건을 가지고 있다. 이에 이 책의 필자들은 기독교 영성학(Christian Spirituality)을 전공하며 읽고 배운 고전 작품들을 한국의 독자들과 함께 나누기 위해서 2012년부터 팀블로그(spirituality.co.kr)를 중심으로 〈산책길 기독교영성고전학당〉을 시작하였다. ‘산 책(living books)’을 ‘길’로 삼아 영적 여정을 함께 걸어가자는 의미이다. 아직 대부분의 연구원들이 학위 과정 중에 있는 학생의 신분이라 여러 면에서 부족함이 많은  것이 사실이다. 하지만 블루아의 피터(Peter of Blois, c.1130–c.1203)의 말처럼 독자들과 함께 “거인들의 어깨 위에 선 난쟁이들”이 되어 비록 “우리의 소견은 일천(日淺)할지라도, 영적 거장들의 어깨 위에 선 덕분에 우리는 그분들보다 더 높은 식견을 가지고, 바른 신앙의 길을 전망할 수 있게”[각주:3] 되기를 바라며 부족한 글들을 독자들 앞에 내어 놓는다. 

     이 책의 아홉 명의 필자들은 고전 작품과 저자를 선정할 때에 가능한 한 다양한 시대와 전통을 아우르기 위해 노력하였다. 또한 많지는 않지만 여성 신비가들과 한국 저자들, 평신도들의 작품들도 포함함으로써 ‘서구’, ‘남성’, ‘성직자’들의 작품에 경도되지 않고 영성 고전의 다양한 스펙트럼을 담아내고자 하였다. 여기에 실린 스물세 편의 에세이들은 2013년과 2014년에 기독교 월간지 《복음과상황》의 ‘백투더클래식’이라는 꼭지에 연재된 글들이다. 원래 시리즈의 기획의도가 고전 작품과 현대의 이슈 사이에 가교를 놓는 것이며, 또한 시사 주제를 다루는 월간지의 특성상 이 책에 실린 글들에는 잡지에 게재될 당시 유행한 영화, 게임, TV 프로그램, 또는 사회적 이슈 등에 대한 언급들이 의도적으로 포함되어 있다. 그렇지만 이러한 사실이 이 에세이들을 특정한 시대의 특정한 사건에만 해당되는 것으로 제한시키지 않는다. 그것은 고전의 본질적인 특징, 곧 시간을 초월하는 항구성과 장소를 넘어서는 보편성 때문이다. 영성 고전에서 얻은 지혜로 현대의 교회와 사회를 진단하고 해결을 모색하는 글들은 독자들에게 이 책에 언급되지 않은 또 다른 현대 이슈들도 바르게 파악할 수 있는 관점을 제공해 줄 것이다. 독자들의 형편이 되는대로 이 책에 수록된 에세이들을 교회나 공동체의 소그룹 멤버들과 함께 읽고 토론한다면, 이 책의 저자들이 말하는 것보다 더 나은 지혜를 얻을 수 있을 것이라 생각한다.

      이 책에 수록된 에세이들은 《복음과상황》에 게재된 글에서 제목과 잘못된 정보들을 일부 수정한 것들이다. 그리고 글의 주제에 따라 다음과 같이 세 부분으로 묶고 순서를 새롭게 배열하였다. 먼저 제1부 “신비와 경이”에서는 온 우주는 물론 우리의 일상에 가득한 하나님의 ‘신비’ 또는 ‘경이(wonder)’와의 만남에 관한 글들을 모았다. 오늘날 우리나라의 그리스도인들 중에는 ‘신비’라고 하면 비현실적이고 미신적인 어떤 기괴한 것이라고 생각하는 이들이 적지 않다. 그러나 이 글의 저자들은 하나님의 신비는 우리의 현실 속에서 빛나고 있으며, 때로는 육체적인 관계 속에서도 발견된다고 말한다. 무엇보다 우리의 영혼 자체가 하나님의 신비를 향해 끊임없이 여행하는 신비한 존재이다. 하나님은 때로 우리에게 신랑으로, 어머니로, 또는 연인으로 경험되기도 하는데 이 경험의 중심에는 믿음과 사랑이 놓여 있다. 믿음은 하나님의 신비와의 접촉점이며, 사랑만큼 놀라운 신비가 없다. 이 신비를 알기 위해서는 지적 호기심이 아니라 면학심, 곧 “별을 노래하는 마음”[각주:4]을 품어야 하며, 우리의 영적 감각이 훈련되고 변화되어야 한다.

     다음으로 제2부 “훈련과 형성”에서는 우리 시대에 필요한 영성은 무엇이며, 그러한 영성으로 형성되기 위한 영적 훈련에는 어떤 것들이 있는가에 대한 대답들을 모았다. 우리가 살아가는 자본주의, 소비주의 사회의 뿌리에는 인간의 비뚤어진 욕망이 존재한다. 욕망은 거짓 자아의 가면을 만들기도 하고, “강철 우리”와 같은 사회구조, 의식, 습관을 만들기도 해서 그 속에 살아가는 개인의 생각과 삶을 구속한다. 변화는 “자기 사랑의 우리”로부터 벗어나는 “진정한 회심”에서 시작된다. 이를 위해서는 자신이 의존하는 모든 것을 버리고, ‘자신의 사막’으로 떠나는 급진적인 결단과 용기가 필요하다. 성자 프란치스코는 이런 용기를 가진 사람이었다. 예수 그리스도를 본받고자 하는 고상한 욕망을 가졌던 그의 발자취는 우리를 청빈과 섬김의 삶으로 초청한다. 이렇게 그리스도의 제자로 형성되기 위해서는 영적 규칙을 공유하는 공동체와 함께 걸어가는 것이 매우 도움이 된다. 때로는 타락한 제도권 교회 밖에서 길을 찾은 이들도 있지만, 이들 옆에는 뜻을 같이하는 벗들이 있었다. 

     마지막으로 제3부 “이웃과 정의”에서는 영성의 사회적 측면과 관련된 글들을 모았다. 한국 그리스도인들 사이에는 영성이 한 개인과 하나님 사이의 초월적인 관계에 관한 것이기 때문에 사회와는 무관하다고 여기는 오해가 편만하다. 그러나 영성은 본질적으로 사회적이다. 하나님과의 연합은 우리로 하여금 자연적으로 세상을 향한 하나님의 긍휼에 동참하게 만들기 때문이다. 영성가들은 하나님께서 주신 공공의 부를 공평하게 나눠가지지 않고, 다른 이들이 가난으로 죽어 가고 있는 것을 보고서도 방치한다면 도적질과 살인을 범하는 것과 다르지 않다고 가르친다. 이런 점에서 교회는 사교클럽으로 전락해서는 안 되며, 구원의 복된 소식은 소유와 배움의 유무를 떠나서 모든 이들에게 흘러가야 한다. ‘순수 기독교’로 돌아가기 위해서는 불의에 분노해야 하고, 정의와 평화가 입을 맞추도록 분투한 예언자들과 신앙의 선배들의 희생정신을 회복해야 한다. 나아가 하나님의 “비리디타스(viriditas)”, 곧 만물에 깃든 생명력을 통해 인간 사회는 물론 자연 생태계가 회복되도록 노력해야 한다. 

     돌아보면 이 책은 〈산책길〉 팀블로그에 게재된 이종태 목사님의 “큐리오시티”라는 글에서 시작되었다. 이 글을 《복음과상황》의 옥명호 편집장님이 읽고, 신생 단체인 〈산책길〉에게 소중한 잡지의 지면을 내어 주셨다. 지난 2년 동안 원고를 깔끔하게 편집해서 인쇄해 주신 《복음과상황》 편집부 식구들께 필자들의 마음을 모아 깊은 감사를 드린다. 또한 어려운 기독교 출판 여건 속에서도 무명의 필자들의 글을 한 권의 책으로 묶어 내어 더 많은 독자들을 만날 수 있도록 해주신 도서출판 예수전도단과 홍지욱 팀장님께도 고마움을 전한다. 그리고 학당의 시작부터 지금까지 팀블로그 댓글과 SNS 등을 통해서 응원해주신 독자들은 이 책의 숨의 공로자들이며 〈산책길〉의 소중한 길벗들이다. 독자들께서 책을 읽다가 발견하는 부족한 부분들을 일깨워 주신다면, 다음 글을 위한 귀중한 밑거름으로 삼을 것이다. 마지막으로 필자들이 바쁜 학업과 목회 가운데서도 〈산책길〉 활동을 병행할 수 있도록 헌신적으로 뒷바라지하고, 나아가 글을 챙겨 읽고 조언해 주신 필자들의 아내들께도 진심 어린 사랑과 감사를 전한다.


2015년 5월

저자들을 대신하여

권혁일


백투더 클래식 Back to the Classics

저자
권혁일 지음
출판사
예수전도단 | 2015-06-29 출간
카테고리
종교
책소개
기독교 영성 고전(Christian spiritual class...
가격비교


  1. Arthur Holder, ed., Christian Spirituality: The Classics (New York: Routledge, 2010), xiv. [본문으로]
  2. 사사키 아타루 지음, 송태욱 옮김, 《잘라라 기도하는 그 손을: 책과 혁명에 관한 닷새 밤의 기록》(서울: 자음과 모음, 2012), 40. [본문으로]
  3. 남기정, 책 139-140쪽. [본문으로]
  4. 이종태, 책 27쪽. [본문으로]
posted by 바람연필

그리스도교의 가장 완벽한 규칙 (요한 크리소스토무스)

한 줄 묵상 2015.06.23 09:34

그리스도교의 가장 완벽한 규칙, 정확한 정의, 절정은 모든 사람에게 유익한 것을 추구하는 것이다…. 사람이 이웃의 구원을 위해서 일하지 않고서도 구원을 받을 수 있다고 믿을 수는 없다.

 요한네스 크리소스토무스(Johannes Chrysostomus). 칼리스토스 웨어(Kallistos Ware, 1934- )의 《정교회의 길》(The Orthodox Way), 엄성옥 옮김(은성, 1999), 60쪽에서 재인용.


칼리스토스 웨어는, 여기에 인용한 크리소스토무스의 말이 삼위일체의 교리가 지닌 실질적인 함의(含意)이며, 이것이 삼위일체의 삶을 산다는 것이 의미하는 바라고 말한다. 곧, 그리스도인으로서 삼위일체 하나님의 본성과 일치하는 삶을 사는 것은 이웃의 구원을 위해서 일하는 것이다. 웨어는 다음과 같이 적고 있다. 우리는 하나님이 삼위일체이심을 알기 때문에, 각기 상대방을 위해서 그리고 상대방 안에서 희생적인 삶에 헌신한다. 우리 각 사람은 실질적인 봉사, 적극적인 긍휼의 삶에 헌신한다. 삼위일체에 대한 믿음 때문에, 우리는 지극히 개인적인 차원에서부터 고도로 조직화된 차원에 이르기까지 모든 차원에서 온갖 형태의 학대와 불의와 착취에 대적하여 싸워야 할 의무를 가진다. 사회 정의와 인권을 위한 싸움에서, 우리는 특별히 성삼위일체의 이름으로 행동한다.” / 남기정

 


posted by 새결새김

분배는 자선이 아니라 정의를 행하는 것 (그레고리우스 1세)

한 줄 묵상 2015.03.16 15:31

우리가 궁핍한 이들을 보살펴 그들에게 필요한 것을 줄 때에, 우리가 주는 것은 우리 자신의 것이 아니라, 그들에게 정당하게 속한 것이다.


- 그레고리우스 1세(Gregorius I: 540-604), 《목회 규칙(Regula Pastoralis)》, III. 21.


언젠가 사석에서 대화를 나누다가 어느 분이 "부자들의 것을 빼앗아 가난한 이들에게 나눠주는 것"으로는 경제적 불평등의 문제를 완전히 해결할 수 없다고 이야기하는 것을 들었다. 그 이야기를 들으며 마음에 걸렸던 부분은 "부자들의 것을 빼앗아" 가난 한 이들에게 준다는 표현이었다. 고소득자에게 세금을 많이 걷어서 가난한 이들에게 필요한 것을 공급하는 것은 정말 "부자들의 소유를 빼앗는" 것일까? 


수도자 출신으로서 교황으로 지명된 첫 번째 인물이었던 그레고리우스 대제는 그런 생각과는 다른 견해를 제시한다. 그에 의하면 땅이 내는 소산물은 모든 사람들에게 공통적으로 주어진 것이다. 하나님께서 햇빛과 비를 주셔서 땅에서 자라게 하신 곡식들은 모든 사람들이 공평하게 나눠 먹게 하기 위해서이다. 그러므로 소유가 넉넉한 이들이 궁핍한 사람들의 필요를 공급하는 것은 '자신들의 것을 나눠 주는 것'이 아니라, '마땅히 가난한 이들에게 속한 것을 돌려 주는 것'이다. 그래서 이것은 "자선을 행하는 것이라기보다는 정의의 빚을 갚는 것"이다. 또한 마땅히 주어야 할 것을 주는 것이므로, '주는 사람'은 자신이 '받는 사람'보다 더 훌륭한 존재라고 생각해서는 안 된다. 


이런 의미에서 소수의 사람이 공공의 것인 부를 독점하는 것은 다른 이들의 소유를 빼앗는 것과 마찬가지이다. 그래서 그레고리는 가난한 사람들이 먹을 것이 없어 죽어가고 있는데, 부자들이 먹을 것을 창고에 쌓아두고 필요한 이들에게 주지 않는다면, 그들은 자신의 이웃들을 날마다 학살하는 것이라고 말한다. 아, 지금 이 순간에도 얼마나 많은 사람들이 기아로 학살당하고 있는가? 얼마나 많은 이들이 가난으로 학대당하고 있는가? / 권혁일




posted by 바람연필

과세 불균형은 사회를 파멸시킨다 (이현필)

한 줄 묵상 2015.02.15 16:51

능주(綾州)서 K 장로님이 오셨습니다. 죄송했습니다. 과세에 대한 불균형이 장차 사회를 파멸하고 말 것을 말씀드렸습니다. 기독교인들이 진정한 신앙에 입각하여 생활하고, 교제하지 않으면 안 될 것을 아뢰었습니다. 사회정의를 세우기 위해서 수양할 것을 의논했습니다.


- 이현필(1913-1964), 《이현필: 풍요의 시대에 다시 찾는 영적 스승》(서울: KIATS, 2014), 272. 



한국의 수도원 운동의 기틀을 마련한 인물로 평가받는 이현필 선생은 1952년 4월 19일과 21일의 일기에서 불공정한 세금 매김에 대해서 쓰고 있다. 그는 세금을 부과하는 자들이 "하나님을 두려워 한다면 불공평한 부과를 하지 않을 것"이며, 세금을 납부하는 자들도 "하나님만 두려워하고 섬긴다면 세금으로 전 재산을 빼앗겨도 잘 살 줄 압니다."라고 적는다. 결국 세금 문제는 위정자와 납세자가 하나님만을 두려워 하지 않기 때문에 발생한다는 것이다. 위정자가 가난한 자의 신음을 들으시는 정의의 하나님을 두려워한다면, 불공정한 조세 정책을 "경제살리기"라는 미명으로 포장하여 국민들을 속이려 하지 않을 것이다. 납세자들도 우리의 필요를 채우시는 자비 하나님을 신뢰하고 경외한다면 탈세를 통해서 스스로 살길을 찾거나 탐욕을 채우려 하지 않을 것이다. 


이현필의 시대 이후 반 세기가 훨씬 지난 오늘, 한국사회에서의 빈부 격차는 더욱 심해지고 있다. 빈부 격차의 심화는 소득 분배뿐만 아니라 세금 매김이 더욱 불공정하게 이루어지고 있음을 의미한다. 이현필의 통찰력이 정확하다면 그 종착역은 사회의 파멸이다. 그러한 결과가 오지 않도록 하는 것이 '하나님 나라'의 일꾼으로서의 그리스도인들의 사명이다. 최근 이슈가 된 세금 문제에 대해 불평을 하는 데서 끝날 것이 아니라, 오늘날 우리 그리스도인들이 무엇을 해야할 것인지 보다 진지하게 논의하고 실천해야 할 이유가 여기 있다. / 권혁일


posted by 바람연필

정의를 비처럼 내리게 하라 (Roráte Caéli-대림절 찬송)

 하늘들아, 위로부터 이슬을 내려라. 그리고 구름들이 정의를 비처럼 내리게 하라!

Roráte caéli désuper, et núbes plúant jústum.

- 대림절 찬송 "Rorate Caeli"에서



지금 미국 캘리포니아에는 오랜 가뭄 끝에 겨울비가 내리고 있다. 수 년 동안 가뭄을 겪으니 이 노래에 담긴 기다림이 얼마나 간절한지 좀 더 마음에 와닿는다. 이 노래는 아주 오래전부터 독일어권의 교회들을 중심으로 전해져 내려오는 그레고리안 성가(Gregorian chant)이다. 주로 대림절(Advent)에 가톨릭 교회에서 불려졌으며 메시야의 오심을 대망하는 내용이 담겨져 있다. 모두 4절로 이뤄져 있으며, 이사야 45장 8절의 라틴어 번역(Vulgata)에서 가져온 첫 구절(위의 인용구)이 후렴구로 반복된다. 1절과 2절에서는 노래를 부르는 이들(기도자들)의 죄를 고백하고, 예루살렘이 폐허가 되었음을 호소한다. 3절에서는 메시야에 대한 기다림이 절정에 이르고, 4절에서는 하나님이 백성들의 호소에 대답하신다. 3절과 4절의 가사를 의역해서 인용하면 아래와 같다.


3. 오, 주님! 당신의 백성이 겪는 고통을 보소서. 그리고 당신께서 약속하신 그를 보내어 주소서. 땅의 통치자, 어린양을 보내소서. 사막의 바위로부터 시온의 딸의 산으로 보내소서. 그래서 그가 포로된 우리의 멍에를 벗기게 하소서.


4. 위로를 받으라, 위로를 받으라, 나의 백성아. 너의 구원이 속히 임할 것인데, 왜 슬픔 속에서 쇠약해지겠느냐? 왜 슬픔이 너를 사로잡았느냐? 내가 너를 구원할 것이다. 두려워 말라. 왜냐하면 내가 너의 하나님, 이스라엘의 거룩한 자, 너의 구원자이기 때문이다.


수천 년 전, 바벨론에 포로로 잡혀간 유다 백성들은 자신들을 슬픔과 고통에서 건져낼 메시야를 간절히 대망하였다. 그리고 과거에 그리스도께서 오심을 기념하고, 미래에 다시 오실 것을 기대하는 대림절에, 그리스도인들은 이 노래 "Rorate Caeli"를 부르며 주님이 현재적인 고통에 있는 이들을 건져주시기를 간절히 기도해왔다. 오늘날도 우리는 정의가 메마른 고통의 시대를 살고 있다. 하늘을 향해 "너 하늘들아, 위로부터 이슬을 내려라. 그리고 구름들이 정의를 비처럼 내리게 하라!"고 명령하시는 주님의 목소리가 하늘과 땅에 울려퍼지기를 간절히 기다린다. /  권혁일




posted by 바람연필

긍휼의 영성에 눈뜨다 (존 울먼)

한 줄 묵상 2014.10.19 12:34

이번 여행에서 두 가지가 내 마음에 각인되었다. 첫째, 노예들의 고된 노동의 댓가로 편안함을 누리며 사는 사람들의 집에서 기거하고, 먹고, 마실 때마다 내 마음에 불편함이 계속해서 발견되었다는 것이다. …… 둘째는, 노예를 수입하고 거래하는 무역이 성행하고, 그에 따라 상응하는 노동없이 여유있게 사는 백인들과 그의 자녀들에 대해 나의 고민이 더욱 깊어졌다는 것이다. …… 이 내적 고민은 한두 번이 아닌, 내 마음에 고정된 문제가 되었다.


- 존 울먼(John Woolman: c. 1720-1772), 《Journal of John Woolman》, chapter 2. 


    신실한 기독교인이라 자부하며 신앙 생활을 하던 학창 시절, 사회불안을 조장하고, 폭력을 일삼는 노동자들과 대학생들에 대해 나는 신앙의 이름으로 그들을 비판하고 정죄하길 일삼았다. 사회문제와 그로 인한 갈등과 긴장은 내 신앙적 세계관에 긍정적으로 작용할 여지가 없어 보였다. 훌륭한 신앙인은 사회문제와 그로 인해 야기되는 갈등과 긴장으로부터 초연하고 거리감을 두는 것이 미덕인 것처럼 믿어왔다. 어릴적 내게 있어서 사회문제와 신앙은 서로 양립할 수 없는 영역이었다. 

    위의 인용문은 미국의 초기 퀘이커 교인인 존 울먼이 자신의 일기에 노예제도에 대한 문제점을 인식하고 남긴 첫 번째 기록이다. 미국 동해안 중남부 도시의 영적 공동체를 순회하면서 보게 된 사회현상이 그의 마음에 부딪혀 왔고, 이에 대한 그의 고민이 깊어져 갔다. 존 울먼은 한 평생 노예 제도라는 사회 억압 구조의 폐지를 위해 헌신했는데, 그 시작은 이와 같이 참으로 미약하고 단순한 인식과 행동에서 비롯되었다. 그는 억압과 압제 속에서 고통받고 있는 사람들을 외면하지 않았고, 그들의 고통을 있는 그대로 받아들였고, 그것을 기도로 옮겼다. 고통에 대한 최초의 인식과 그에 대한 긍휼의 마음은 신학적 이해 이전에 존 울먼의 영혼을 움직이기 시작했다. 불의한 사회구조에 기대어 부당한 이익을 누리는 사람들이 있다는 것과, 적어도 그들이 기독교라는 이름으로 이런 억압과 폭력을 일삼아서는 안 된다는 원초적 깨달음에서 그의 기도는 시작되었다. 그의 일생의 소명은 그렇게 고통받는 자들에 대한 긍휼의 마음에서 시작하였다. 이천 년 전 억압적 사회구조에 고통당하고 있던 유대인을 긍휼히 여기셨던 예수님처럼. 

    정의, 형평성, 사회 안전망에 대한 시대적 요구와 목소리가 고조되고 있는 이 시점에 존 울먼은 우리에게 직설적으로 묻는 듯하다이웃과 지체들이 겪고 있는 고통을 있는 그대로 받아들이고 있는지, 방관자가 되어 외면하고 있지는 않은지, 우리의 양심은 충분히 선하여 하나님의 공의를 추구하고 있는지, 혹 우리와 그들의 고통이 사회구조적으로 연결되어 있다면 어떻게 기도하고 반응할 지에 대하여 말이다. 존 울먼은 긍휼의 마음으로부터 우리의 영성 생활을 시작하자고 초대한다. 이웃과 지체의 고통을 외면하지 말고, 기도로 옮기자고. / 이주형









posted by 구름위 햇살

토마스 머튼과 윌리엄 쉐넌 (3) : 머튼 백과사전 외

2014년 7월의 추천 도서


토마스 머튼 윌리엄 쉐넌 (3)

머튼 백과사전


* '토마스 머튼과 윌리엄 쉐넌' 시리즈

   (1) 고요한 등불(Silent Lamp)  http://spirituality.co.kr/258

   (2) 토머스 머튼: 생애와 작품(Someting of a Reble) http://spirituality.co.kr/282

   (3) 머튼 백과사전 (The Thomas Merton Encyclopedia) 외

   (4) 파라다이스 여행과 내적 체험 (Paradise Journey & Inner Experience) : 2014년 8월15일


지난 달에 이어 이 달의 추천 도서로 윌리엄 쉐넌(William H. Shannon, 1917-2012)이 쓰거나 편집한 토마스 머튼(Thomas Merton, 1915-1968) 서적들을 몇 권 소개하고자 합니다. 



1. 토마스 머튼 백과사전 (The Thomas Merton Encyclopedia. Maryknoll, NY: Orbis, 2002.)

      한 인물에 대하여 이런 백과사전이 존재한다는 것은 그만큼 그가 얼마나 중요한 인물인지 그리고 연구의 가치가 있는 인물인지를 잘 보여줍니다. 20세기의 위대한 수도자, 작가 그리고 영적 지도자인 토마스 머튼은 많은 저작물들을 남겼을 뿐만 아니라, 매우 독특한 삶을 살았습니다. 그의 글들은 여러 매체에 중복해서 출판되기도 하였고, 지금도 계속해서 새롭게 출판되고 있습니다. 또한 그의 생각과 저술 주제는 개인적인 성장과 더불어 계속해서 변하고 발전하였습니다. 그래서 머튼에 대한 정확한 정보를 파악하는 것뿐만 아니라, 그의 인생과 그의 글들의 탄생과 변화와 소멸을 제대로 '추적'하는 데에는 이 백과사전이 매우 도움이 됩니다. 이 책의 저자들은 머튼을 연구하는 학자들 뿐만 아니라, 머튼에 대해서 좀 더 정확하게 알고 싶어하는 열정적인 독자들을 염두에 두고 이 책을 썼다고 말합니다. 그러나 이 책은 아직 한글로 번역되어 있지 않아서 한국에서는 제한적인 연구자들과 독자들만 이 책을 접할 수 밖에 없는 점이 아쉽습니다.

      이 백과사전에는 (1) 머튼이 쓴 책들, (2) 그의 저술에 나타난 핵심적인 주제들, (3) 그의 삶에서 중요한 영향을 주고 받았던 사람들, (4) 그가 살았던 장소들에 관한 알찬 정보들이 알파벳순으로 수록되어 있습니다. 이 책의 공동 저자인, 윌리엄 쉐넌, 크리스틴 보센(Christine M. Bochen), 패트릭 오컨널(Patrick F. O'Connell)은 모두 국제토마스머튼학회(ITMS)의 창립멤버이며 회장을 지낸 탁월한 머튼 학자들입니다. 이들 중 연장자인 쉐넌은 이미 작고하였지만, 나머지 두 사람은 여전히 머튼 연구에 많은 기여를 하고 있습니다. 다만 이 책이 출판된 지가 이미 십여 년이 훌쩍 넘었기 때문에 2000년 대에 출판된 자료들은 반영되지 않았고, 그의 책의 해외 번역본이나 머튼이 수도원에서 한 강의가 녹음된 오디오 자료들은 다루어지지 않았습니다. 그래서 지금도 출판되고 있는 그의 강의 자료들이 어느 정도 완간이 될 때, 이 백과사전도 업데이트가 되면 좋겠다는 개인적인 바람을 갖고 있습니다.


2. 토마스 머튼의 편지 모음 (Collected Letters of Thomas Merton. 전5권. New York: Farrar, Straus, and Girous, 1985-1994.) 외

     한 인물의 인간적인 면에 대해서 좀 더 잘 알고 싶다면, 그가 쓴 일기와 편지 등의 개인적인 글을 읽는 것이 도움이 됩니다. 머튼은 수도원에서 참으로 많고 다양한 사람들과 편지를 주고 받았습니다. 머튼 유작 관리위원회에서는 윌리엄 쉐넌를 총편집자로 선임하여 그의 편지들을 주고 받은 사람들과 주제 등을 기준으로 선택하여 다섯 권의 묶음집으로 출간하게 하였습니다. 이 중 쉐넌은 첫 번째 책인 The Hidden Ground of Love: Letters on Religious Experience and Social Concerns Witness to Freedom: Letters in Times of Crisis를 직접 편집하였습니다. 그리고 크리스틴 보센과 함께 이 다섯 권의 모음집 중 핵심적인 글들을 간추려서 Thomas Merton, A Life in Letters: The Essential Collection (2008)으로 출간하였는데, 이 축약본은 다섯 권의 편지 모음집들을 다 읽기 어려운 독자들에게 좋은 글이라 생각합니다. 이 외에도 그는 머튼이 냉전 시대 때에 전쟁과 평화에 관한 주제로 쓴 편지들을 모은 Cold War Letters (2006)를 크리스틴 보쉔과 함께 편집하여 출판하였는데, 이 책은 다음과 소개할 책과 함께 머튼의 전쟁과 평화에 대한 사상을 잘 보여 줍니다.


  


3. 평화를 향한 열정 (Passion for Peace)

     이 책은 머튼의 전쟁과 평화에 대한 에세이들의 모음집입니다. 윌리엄 쉐논은 전쟁과 평화에 관한 머튼의 에세이 23편과 머튼의 유명한 <평화를 위한 기도>를 묶어  Passion for Peace: The Social Essays 라는 제목으로 1995년에 출간하였습니다. 그런데 그것을 다시 축약하여 Passion for Peace: Reflections on War and Nonviolence라는 제목으로 2006년에 다시 독자들에게 내놓았습니다. 아마도 쉐넌이 이 책을 이렇게 축약본으로 재출간한 것은 위의 편지글 모음집의 경우와 같이 두꺼운 책을 다 읽기 어려운 일반적인 독자들을 배려한 것이라 추측됩니다. 그런데 약 반 세기 전에 쓰여졌고, 이미 출간되었던 책이 십여 년 후에 축약본으로 다시 나올 수 있었다는 사실은 이 책이 일종의 '고전(classic)'으로 자리매김해가고 있다는 것을 보여줍니다. 그것은 20세기 중엽에 쓰인 머튼의 글들이 21세기 초에도 여전히 유효한 지혜와 의미를 주고 있기 때문입니다. 이 책에 대한 좀 더 자세한 서평은 필자가 영어로 쓴 졸고가 있는데 관심이 있으신 분은 참조하시길 바랍니다.(http://nephesh.tistory.com/254)



4. 깨달음의 기도 (Silence on Fire : The Prayer of Awareness)

     마지막으로 윌리엄 쉐논은 머튼의 1차 자료(에세이, 편지 등)를 편집하거나, 머튼에 대한 2차 자료(안내서, 평전, 백과사전, 논문 등)를 쓴 것 외에도, 자신이 머튼의 글을 읽고 연구하며 얻은 지혜와 통찰력을 가지고 신앙이나 삶에 대해 직접 쓴 책들도 여러 권 있습니다. 그 중에 한 권이 한국에 《깨달음의 기도》(은성, 2002)란 제목으로 번역되어 소개된 Silence on Fire : The Prayer of Awareness (New York: Crossroad, revised edition, 2000)입니다. 이 책은 관상에 이르는 침묵기도를 그 소재로 하고 있는데, 그것이 이 책의 제목인 "깨달음의 기도"입니다. 여기서 쉐넌이 말하는 '깨달음'이란 우리가 하나님의 현존(presence) 안에 있음을 '인식(aware)'하는 기도입니다. 그러므로 이 책은 하나님의 현존 안에서 항상 기도하는 삶을 살아가기를 원하는 이들에게 많은 도움이 될 것입니다. 번역이 아주 흡족한 것은 아니지만, 그래도 한글로 이 책을 읽을 수 있으니 한국어 독자들에게는 감사한 일이 아닐 수 없습니다. (다음 달에는 '토마스 머튼과 윌리엄 쉐넌' 시리즈의 마지막으로 머튼의 관상에 대한 성숙한 사상이 담겨져 있는 The Inner Experience와 이 책에 대한 쉐넌의 해설이 담긴 Thomas Merton's Paradise Journey 소개해 드리겠습니다.)  / 권혁일

   

posted by 바람연필

도덕적 개인, 비도덕적 사회 (마틴 루터 킹, Jr,)

한 줄 묵상 2014.05.30 08:51

각 개인들은 윤리적으로 판단하려 하고 불의한 태도를 벗어 버리려 한다. 라인홀드 니부어가 잘 지적했듯이 집단은 개인들이 더 비도덕적이다.

- 마틴 루터 킹 Jr., “Letter from Birmingham Jail” (1963).


그러므로, “하늘 뜻이 이땅에 이루어 지게 하옵소서”하는 기도를 매일 올리는 그리스도인들, 우리를 “악에서 구하옵소서” 하고 매일 간구하는 우리들은, 개인적 차원의 죄와 악, 내면적 차원의 선악에만 관심을 두는 것을 넘머, 사회 구조와 집단 간의 역학 관계에 파고 들려는 죄와 악에 대한 경각심을 가져야 한다. 그러한 악을 몰아낼 태세를 갖추어야 한다. / 남기정

.


posted by 새결새김

마땅한 삶 (안토니우스)

영성 생활/시 한 송이 2014.05.22 17:58
마땅한 삶


불의와 불법 
몸과 가슴이 짓밟힌 이들의 신음소리가 
5월 하늘을 가득 채우고 있다.

같은 하늘 아래
예수의 발자취를 따르겠노라고
옛 집을 떠나 온 사람들

소낙비로 전신을 노크하는  
하늘소리에
어떻게 응답해야 할까?

사막 수도승이었던
안토니우스,
예수의 삶을 옹골차게 살아내었구나. 

/ 오래된 오늘 (임택동)


그(안토니우스)는 불의에 희생당한 사람들을 얼마나 열심히 도와줬던지 마치 그가 제 삼자가 아닌 피해 당사자쪽인 것처럼 생각될 정도였다.  

- 아타나시우스(Athanasius, 295-373), 《안토니우스의 생애》, ch 87



'영성 생활 > 시 한 송이' 카테고리의 다른 글

나는 하느님을 보았다 _ 김준태  (0) 2015.05.20
주현절  (0) 2015.01.17
마땅한 삶 (안토니우스)  (0) 2014.05.22
꽃, 비, 그리고 사순절  (0) 2014.03.31
부활, 봄  (0) 2013.04.06
집으로 가는 길: 성 안나의 집  (3) 2012.12.23
posted by 오래된 오늘

감옥을 채운 성도들 (조지 폭스)

한 줄 묵상 2014.02.28 19:20

 

"찰스 통치 말년에 감옥을 퀘이커 교도로 가득 채우는 새로운 핍박이 일어났다. 언제 어디서건 비국교도의 비밀 집회 강령이 실시 되기만 하면 친우회 교우들에게는 필연적으로 상당한 고통이 뒤따랐다." 

조지 폭스 (George Fox: 1624-1691), The Journal, chapter 20.  (1679-91)년의 글 중에서



웨슬리의 전기에 익숙한 나는 복음이 선포되는 곳에는 감옥이 텅텅비는 이른바 사회 정의가 구현되고 평화의 시대가 열리는 것을 상상하곤 했다. 그러나 웨슬리가 태어나기 10여년 전에 삶을 마감했던 조지폭스의 시대는 이와는 반대였다. 조지폭스는 인생의 말년을 쇠약한 육신을 이끌고 감옥을 채우고 있는 자기 공동체의 일원들을 방문하고 본인도 끊임없이 재판을 받으며 위험과 낙망에 빠져있는 믿음의 동료들을 권고하고 격려하면서 보냈다.  

  

감옥에 온통 내 믿음의 동료들로 넘쳐난다면! 

낯설기만 한 이 문구가 갑자기 눈앞에 그려지면서 아찔한 충격이 전해져 온다. 예수의 십자가도 이렇게 이뤄졌겠구나. 바울도 이렇게 말년을 보냈구나! 주기철 목사님 같은 분들도 그렇게 믿음을 지켰구나! 어쩌면 그들이 머문 감옥은 감옥이 되어버린 세상으로부터 분리시켜 주님의 보호 아래 두는 하늘의 특별한 은총인지도 모른다. 바울의 서신이, 존 번연의 천로역정이, 그리고 폭스의 전기가 결국은 이 감옥 속에서 세상을 바라보며 쓴 일기요, 편지이다. 


"의를 위하여 박해를 받는 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라" (마 5:10) 


지금의 그리스도인의 문제는 세상에서 너무 박해를 받지 않기에 이루어지는 현상인지도 모른다. 감옥을 감옥인지 모르고 살기에 천국을 천국인지도 모르고 소망하지도 않는지도 모른다. 


/정승구 소리벼리 


posted by 소리벼리


티스토리 툴바